Текстът над The ​​Hood

'Пандора


(feat. Smuggler & Hawk)



[Hawk:]

обичал ли си някога жена

Ние гоним след всичко време, знаете какво искам, хайде, говорим си
Очите ми се заключиха на невероятното, същото небе, същата земя, на която гледаме
Ако отидем вчера, аз съм в постоянен стрес и всички около мен оценяват
Благодаря ви, грабващи, всички приятели и всичко, което знаете, скъпи, докато не дойде търсенето
Мечтано семе, с дете на 18 години
Неделя получавам почивен ден, ще дойда да те намеря, търся пари, живея в загуба
Сега живея сред отломките, като цяло съм коагулирал, чувам все едно и също
Не, не е вярно, не е автентично и близо до края облизвам всички арки

Казвам ви, че не знаете и това, което печелим, е наше
Как да съберем думи, за да ви разкажем за нашата мечта
Зима, зима, зима, нашата раса
От кутията на Пандора, думите на час, за наше добро
Казвам ви, че не знаете и това, което печелим, е наше
Как да съберем думи, за да ви разкажем за нашата мечта
Зима, зима, зима, нашата раса
От кутията на Пандора, думите на час, за наше добро

[Контрабандиста:]
Изгорих главата си в студиото
И това, което пишех, ми се струваше безсмислено
Демотирах богове в студиото
За нашия наемател
И сега какво е голямото, здравей?
Сега какво е страхотно, пеете ли го?
След това щракнете какво направихме, какво написахме
Вярвах в теб, ти не вярваше в теб
Аз съм този, който ви изгори в оцет
Този, за когото говорихте, беше сериозен разговор
И да каже истината на пияния
Все пак някои от вас ви наричам братя
И когато ме намерих, не бях аз

aaliyah не знам какво да ти кажа



И когато те намерих, не си ти
Сега се захващам да напиша това
И като дойде сутринта ще го отхвърля
Мечти от тогава, мечти от тогава
В квартала на хипоперите кой бяха, кой?
Оттогава дори не съм хипър
И тогава се държах като музикант
Искате ли да го пропукате за пари?
Искаш ли да говориш глупости на открито?
Не наклоних глава, за да стана такава
Дължа го на упоритите тийнейджърски години


пълни истински приятели

[Hawk:]
Казвам ви, че не знаете и това, което печелим, е наше
Как да съберем думи, за да ви разкажем за нашата мечта
Зима, зима, зима, нашата раса
От кутията на Пандора, думите на час, за наше добро
Казвам ви, че не знаете и това, което печелим, е наше
Как да съберем думи, за да ви разкажем за нашата мечта
Зима, зима, зима, нашата раса
От кутията на Пандора, думите на час, за наше добро